Sama Veda English Translation by Dr. Tulsi Ram
Sama Veda English Translation by Dr. Tulsi Ram
Hardcover
Couldn't load pickup availability
DETAILS :
- Author : Dr. Tulsi Ram, M.A. , Ph.D . (London)
- Publisher : Arsh Sahitya Prachar Trust
- Binding : Hardcover
- ISBN-13 : 9788195731909
- ISBN-10 : 8195731902
- Weight : 1200 g
ABOUT THE BOOK
The Sama Veda, often described as the "Veda of Melodies" or "Chant Lore," is perhaps the most musical and aesthetically moving of the four Vedas. This specific English translation by Dr. Tulsi Ram is highly regarded for its dual focus on linguistic precision and spiritual depth.
The Sama Veda consists almost entirely of verses from the Rig Veda, but they are rearranged and formatted to be sung during Yajna (sacrificial rituals) using specific musical notes. Dr. Tulsi Ram’s translation provides the Full Sanskrit Text alongside a modern English rendering that attempts to capture the "mantric" power of the original. His extensive commentary helps the reader understand the symbolic meaning of the Saman (chants), explaining how these melodies are designed to elevate the human consciousness and harmonize the individual soul with the cosmic rhythm. It is an essential volume for scholars of Indology, practitioners of Vedic chanting, and anyone interested in the origins of Indian classical music.
ABOUT THE AUTHOR
Dr. Tulsi Ram, M.A., Ph.D. (London), was a distinguished scholar of English literature and Sanskrit, making him uniquely qualified to translate ancient Vedic wisdom for a modern English-speaking audience. Having earned his doctorate from the University of London, he brought a rigorous, analytical academic background to his lifelong devotion to the Vedas.
He spent decades researching the Samhita and Aranyakas, eventually translating all four Vedas into English. Dr. Tulsi Ram was deeply associated with the Arya Samaj movement, and his translations reflect the "back to the Vedas" philosophy—emphasizing monotheism, social equality, and the scientific temperament inherent in ancient Indian texts. His work is celebrated for being free from the colonial biases that often colored earlier European translations of the 19th century.
Share
